Saturday 29 September 2012

Back to S-cool

 
 
 
Books, exams, teachers.. Always the same. Before I had to wear uniform, but for the last two years I've been going mad, thinking what to wear everyday. The problem appeared when I saw that there are some rules, even if we can wear "street clothes". Shorts are not allowed, neither if we have leggings or tights underneath. And skirts or dresses have to be at least 10 cm over the knee (well, they shouldn't distract boys). So, this limits the garments I wear to school.
 
 
Des livres, des examens, des profs... Toujours les mêmes choses. Avant je devais porter l'uniforme de l'ècole, mais pendent les dèrnieres deux années j'ai devenu foue pour penser quoi porter tous les jours. Le problème est apparu quand j'ai regardé les règles d'uniformité, même si on porte des "vêtements d'extérieur". Les shorts sont interdits, bien qu'on porte des leggins ou des collants au-dessous. Et les jupes et robes doivent être au minimum 10 cm sur les genoux (bon, elles ne doiven't pas distraire les garçons). Donc, ça limit les vêtements je porte à l'école.
 
 
Libros, exámenes, profesores... Siempre lo mismo. Antes tenía que llear uniforme, pero durante los últimos dos años me he vuelto loca al pensar qué ponerme cada día. El problema apareció cuando vi que existían algunas reglas, a pesar de que podemos llevar "ropa de calle". Los shorts están prohibidos, aunque tengamos puestos unos leggins o medias por debajo. Y las faldas o vestidos tienen que ser al menos 10 centímetros por encima de la rodilla (bueno, no deben distraer a los chicos). Así que esto limita las prendas que llevo al cole.
 
 





Wednesday 26 September 2012

One of these days






Some days you don't feel like wearing dresses, skirts or  romantic clothes. And this was one of these days. I wanted to wear my new boots even though I knew atumn is coming really soon, and as I'm not allowed to wear shorts at school I decided to wear them. And this is what came out of that thoughts!
 
 
Il y a des jours dans lesquels tu n'as pas envie de porter une robe, une jupe ou des vêtements romantiques. Et celui-ci était un de ces jours. Je veulais porter mes nouveaux bottes même si je savais que l'août arrivera bientôt, et comme je ne peux pas porter des short à l'école j'ai decidé de les porter. Et cet look a émergé de ces pensées!
 
 
Hay días en los que no tienes ganas de llevar vestidos, faldas o ropa romántica. Y ése fue uno de esos días. Quería ponerme mis nuevas botas a pesar de que sabía que el otoño llegaría realmente pronto, y como no puedo llevar shorts al colegio decidí llevarlos. Y esto es lo que salió de esos pensamientos!




Friday 21 September 2012

Fringed stuff & leo print

 
 
 
 
I found this bag in Paris at H&M , and I instantly loved it. And it was only 9 euros!
 
 
J'ai trouvé cet sac á Paris chez H&M, et je l'ai aimé au moment où je l'ai vu. Et il côutait seulement 9 euros!
 
Encontré este bolso en París en H&M, y me gustó desde el primer instante. Y costaba solamente 9 euros!
 
 
 




Sunday 9 September 2012

Studs, skulls and feathers




These are some other photos I took in Paris (I will post more looks I wore and the new stuff I found there). That day I walked throgh the Rivoli street and the Champs Élysees avenue. It was so hot that you could only go out wearing shorts and a tee!
 
 
Ceux-ci sont quelques autres photos j'ai pris à Paris (Je vais poster plusieurs looks j'ai porté et les nouveaux trucs j'ai trouvé là bas). Ce jour-ci je me suis promenée le long de la rue Rivoli et l'avenue des Champs Élysees. Il faisait si chaud que je pouvais seulement sortir habillée en shorts et t-shirt!
 
 
Estas son algunas fotos más de las que saqué en París (Subiré otros conjuntos más que llevé y las cositas nuevas que compré allí). Ese día di un paseo por la calle Rivoli y la avenida de los Champs Élysees. Hacía tanto calor que sólo podía salir a la calle vestida con shorts y camiseta!



 
 
Did you see my clutch with knuckles? Awesome, isn't it? It was love at first sight, one of my purchases in the city of love.
 
 
Avez-vous remarqué mon clutch avec poing américain? Extra, n'est pas? J'ai eu un coup de foudre avec lui, donc il est un de mes achats dans la cité de l'amour.
 
 
Os habeis fijado en mi clutch con puño americano? Increíble, verdad? Fue un flechazo, una de mis compras en la ciudad del amor.



Nail polish / Vernis à ongles / Pintauñas : Nails INC neon shine